Saturday, 19th August 2023 @ 11:38 PM129,300 notes
theautisticagender

idk guys maybe we should try calling the amazon rain forest “sovereign indigenous lands” more often because i’m still seeing people talk about it like some sort of vast terra nullis where there are only animals–you know, like a colonialist

bannions

There are lots of indigenous people and tribes here, and their culture is shared a lot in my hometown — I’m from Manaus which is a city literally in the middle of the Amazon rainforest. So, yeah, people need to stop talking like that.

Saturday, 19th August 2023 @ 8:06 PM11,137 notes
amystarrstuff

so, this is something i've noticed in fandom spaces and want to see how people ~generally~ feel regarding genderbends & genderswaps, especially if they are transgender themselves!

do character genderbends/genderswaps make you uncomfortable, and are you transgender?

i like genderbends and am transgender

i like genderbends and am cis

i dislike/am uncomfortable with genderbends and am transgender

i dislike/am uncomfortable with genderbends and am cis

if there's a reason for why you like/dislike genderbends please share in the tags, this is something that genuinely interests me

Saturday, 19th August 2023 @ 3:51 PM10,815 notes
noandpickles

My bf studied japanese in high school and often says "gambate!" (not sure of spelling) to be like. encouraging. I think it means roughly "let's get this bread." However, as someone who took spanish in high school, it always sounds like a command to me. And as near as I can tell, in spanish it would mean "go shrimp yourself."

noandpickles

#why would it mean shrimp yourselfALT

I'm definitely not a fluent speaker, so I could be wrong, but here's how I got there:

In Spanish, some (informal, I think?) commands are formed by dropping the "r" from the end of an infinitive verb. (Every infinitive verb in Spanish ends in r.) For example, "to run" is "correr." If you want to tell someone to run, it's "corre." If you want to tell someone to do something to something/someone, you append a little pronoun thing to the end. From "besar" (to kiss) we get "bésame" (kiss me). From "cocinar" (to cook) we get "cocínalo" (cook it). From "callar" (to silence) we get "cállate" (silence yourself/shut up).

So, "gambate" immediately reminds me of "cállate," which is a rude command. It would be formed from the verb "gambar" and the second person object "te" for "you/yourself." But "gambar" isn't a word in Spanish. However, "gamba" is a word. It means "shrimp." So while it isn't technically grammatically correct, in the same way we "verb" nouns in English, the noun "gamba" is being used in the place of a verb here. "Gambate" (or more properly "gámbate" to maintain the correct stress for both the Spanish and Japanese). "Go shrimp yourself."

the-goblin-cat

Native spanish speaker. You're quite right about your linguistics here, and spanish speakers love to make up new words by conjugating existing words (at the very least, my parents do)

My confusion stemmed from never having heard the word gamba before. To my knowledge the word for shrimp is camarón

So i looked it up and apparently gamba actually means prawn. So it's actually go prawn yourself